.

jueves, 18 de octubre de 2012

Aprender un segundo idioma mejora la "plasticidad cerebral"


Científicos del University College de Londres han detectado, tras examinar a 105 personas, de las que 80 eran bilingües, que el conocer un segundo idioma altera en sentido positivo la estructura del cerebro, en concreto el área que procesa información. En particular, mejora la llamada plasticidad cerebral. Un poco como un ejercicio deportivo ayuda a potenciar los músculos. En efecto, el análisis con el escaner ha demostrado que la materia gris situada en la parte inferior de la corteza parietal era más densa entre los que hablaban una segunda lengua, sobre todo entre los que aprendieron el idioma desde pequeños.

El profesor de Psiquiatría de la Universidad de California en Los Ángeles, Joaquín Fuster, que habla fluidamente seis idiomas, cree que si se quiere potenciar la memoria, es recomendable abandonar el cómodo monolingüismo ya que "con un segundo idioma se mejoran todas las funciones cognitivas, la atención, la percepción, la memoria, la inteligencia y el lenguaje".

Al ponerse en marcha gran parte de la maquinaria cerebral, se producen, de forma indirecta, efectos muy positivos en otras áreas. Así, "los niños bilingües destacan por tener una mejor capacidad de selección de las respuestas, una mayor habilidad para llevar a cabo tareas simultáneas, gracias a que consiguen evitar interferencias y controlar el comportamiento", dice Rodríguez Fornells.

Albert Costa, profesor universitario y miembro del grupo de Neurociencia Cognitiva del Parc Cientific de Barcelona, recuerda que "las personas que hablan dos lenguas tienen una mayor facilidad para focalizar su atención en aquello que consideran importante y prescindir de las informaciones que puedan interferir".

Sin embargo, hay que introducir algunos matices. Uno es el número de idiomas. Conocer diez lenguas no nos convertiría en genios de forma automática. Es más, con dos bastaría. La psicóloga Ellen Bialystok de la Universidad de York, en Canadá, reconoce que al hablar un idioma extranjero se registra una mejor calidad de la atención para problemas complejos. Sin embargo -apunta-, no hace falta convertirse en poliglota para que nuestro cerebro mejore la plasticidad. "A partir del segundo idioma que se aprende, no se registran ulteriores beneficios en el cerebro". Científicos del University College de Londres han detectado, tras examinar a 105 personas, de las que 80 eran bilingües, que el conocer un segundo idioma altera en sentido positivo la estructura del cerebro, en concreto el área que procesa información. En particular, mejora la llamada plasticidad cerebral. Un poco como un ejercicio deportivo ayuda a potenciar los músculos. En efecto, el análisis con el escaner ha demostrado que la materia gris situada en la parte inferior de la corteza parietal era más densa entre los que hablaban una segunda lengua, sobre todo entre los que aprendieron el idioma desde pequeños.

El profesor de Psiquiatría de la Universidad de California en Los Ángeles, Joaquín Fuster, que habla fluidamente seis idiomas, cree que si se quiere potenciar la memoria, es recomendable abandonar el cómodo monolingüismo ya que "con un segundo idioma se mejoran todas las funciones cognitivas, la atención, la percepción, la memoria, la inteligencia y el lenguaje".

Al ponerse en marcha gran parte de la maquinaria cerebral, se producen, de forma indirecta, efectos muy positivos en otras áreas. Así, "los niños bilingües destacan por tener una mejor capacidad de selección de las respuestas, una mayor habilidad para llevar a cabo tareas simultáneas, gracias a que consiguen evitar interferencias y controlar el comportamiento", dice Rodríguez Fornells.

Albert Costa, profesor universitario y miembro del grupo de Neurociencia Cognitiva del Parc Cientific de Barcelona, recuerda que "las personas que hablan dos lenguas tienen una mayor facilidad para focalizar su atención en aquello que consideran importante y prescindir de las informaciones que puedan interferir".

Sin embargo, hay que introducir algunos matices. Uno es el número de idiomas. Conocer diez lenguas no nos convertirla en genios de forma automática. Es más, con dos bastará. La psicóloga Ellen Bialystok de la Universidad de York, en Canadá, reconoce que al hablar un idioma extranjero se registra una mejor calidad de la atención para problemas complejos. Sin embargo -apunta-, no hace falta convertirse en poliglota para que nuestro cerebro mejore la plasticidad. "A partir del segundo idioma que se aprende, no se registran ulteriores beneficios en el cerebro".

Quienes (no) hablan inglés en el mundo




La empresa EF, Education First, decidió realizar el muestreo en 44 países del orbe. Unos dos millones de personas decidieron contestar los exámenes.
Éste no fue un estudio controlado estadísticamente. Quienes contestaron, deseaban poner a prueba su dominio del inglés como segunda lengua y, también, es gente que pertenece a un universo de personas conectadas a la internet.
Otra característica del participante promedio en el estudio, en un alto porcentaje, es su origen urbano y de los estratos más jóvenes de la población.

A vuelo de pájaro
Entre los cinco países que mejor hablan inglés como segunda lengua, los resultados confirmaron un lugar común: los escandinavos manejan un inglés que da envidia.
Suecos, noruegos, daneses y finlandeses, a los que se agregan los holandeses, terminaron en el tope de la tabla.
Entre los peores hablantes del inglés como idioma de adopción arribaron Panamá, Colombia, Tailandia, Turquía y Kazakjistán.
África no figuró en la muestra por no cumplir con el mínimo de participantes exigidos para tomar parte.
Según Philip Hult, el director de EF, la muestra arroja resultados muy similares a los obtenidos por un estudio de carácter más científico llevado a cabo por el Consejo Británico.

Razones
¿Qué es lo que define la mejor o peor competencia de los países a la hora de hablar inglés como segunda lengua?
Una razón debería ser la sobrevivencia. El noruego, por ejemplo, antiguo pariente del inglés, sólo lo hablan cuatro millones y medio de personas; nueve o diez millones el sueco, etc.
La misma razón valida el resultado de España como el peor alumno de inglés en la Europa occidental y de América Latina como la peor región: el compartir un idioma de alto rango internacional desincentiva a sus hablantes a aventurarse en las particularidades.
Después, está el comercio de exportación. Los países que más exportan son mejores hablantes del inglés. El mejor usuario de esta segunda lengua en Asia es Malasia, nación que, en el concierto de los países exportadores, ocupa el sexto lugar.

Enseñanza
El estudio afirma que la gente aprende inglés más como un instrumento para sus fines que como una manera de conectarse con la cultura de Gran Bretaña o Estados Unidos.
La muestra también establece que no siempre la enseñanza del inglés a edad temprana da frutos. Al parecer, quienes mejor y más rápido asimilan los contenidos idiomáticos son los niños entre 10 y 12 años.
Esto es lo que hace Dinamarca, con los resultados ya señalados, mientras que a España e Italia, que comienzan a enseñar inglés a sus niños entre 8 y 11 años, no les va tan bien.
A esto, según Hult, se agregan los métodos, que muchas veces dejan mucho que desear. Para muestra, está el botón de los japoneses.
Japón invierte millones en enseñarle inglés a sus ciudadanos, pero la pobreza de los métodos utilizados - particularmente las interminables repeticiones - lo coloca en lugar 14 de la lista con una capacidad moderada.

martes, 16 de octubre de 2012

La importancia de aprender una segunda lengua



El mundo se conecta más y más con cada año. La tecnología que crea estas conexiones está creciendo rápidamente. Así, también se aumenta la importancia de aprender una lengua secundaria. Los beneficios de saber más de una lengua son muchos. Estos beneficios se extienden desde la habilidad de mirar una película extranjera sin subtítulos hasta la habilidad de encontrar un trabajo bueno y prosperar en un negocio usando el conocimiento de las lenguas extranjeras. Saber una lengua secundaria mejora la vida social y cultural porque ayuda a establecer una conexión con otras partes del mundo, mejora la posición económica porque añade al currículo vitae, y mejora el cerebro porque es una práctica mental y porque aumenta la materia gris.

Con el crecimiento de la tecnología que conecta las diferentes partes del mundo, crece la importancia de saber más de una lengua. Esta tecnología incluye, por supuesto, la red, que comparte la información instantáneamente por todas partes del mundo que tiene acceso a ella. Esta tecnología también incluye los viajes. Los carros, trenes, aviones, y barcos pueden llevar a la gente de un extremo del mundo a otro en unas horas, algo que hace muchos años requería muchos meses y era bien peligroso. Según el artículo “Razones y beneficios de aprender un idioma”, por Antonella Grandinetti: “Mats Linhom, Director de EF España, sostiene que si bien cada persona tiene su motivo personal, ‘lo que está claro es que gracias a las nuevas tecnologías el mundo se hace cada vez más pequeño y la movilidad es mayor y más rápida, por lo que el aprendizaje de idiomas para muchos colectivos se hace cada vez más imprescindible’” (Grandinetti). Así, a causa de esta tecnología, saber una lengua (o más) se hace más necesario.
 El mundo se hace más pequeño, y así es difícil vivir como si nada hubiera cambiado. Esta tecnología y este mundo conectado sólo significan problemas si la gente no habla más que su propia lengua. En el artículo “La importancia de hablar otra lengua”, Lord Dearing dice: “Para los estudiantes que están restringidos a una educación monocultural monolingüe hay un peligro significativo, ya que no podrán ocuparse de las demandas cada vez más complejas de nuestra sociedad” (Montúfar). Hay mucha gente que viaja por el mundo en situaciones de turismo, negocios, etc. Es ventajoso saber la lengua del país al que se viaja porque, en las palabras de Antonella Grandinetti, “Uno es capaz de relajarse más y de interactuar con el entorno. De esta manera, nace la posibilidad de descubrir historias y costumbres locales que uno se perdería si no manejase el idioma” (Grandinetti). En un mundo global, la vida social incluye la vida intercultural. Es más fácil entender la cultura con el conocimiento de la lengua porque la lengua es una parte integral de la cultura y es la manera en que podemos experimentarla completamente.

Otro beneficio importante del aprendizaje de una segunda lengua queda en el mundo económico. Según Grandinetti, “Saber un idioma extranjero es una diferencia que destaca dentro del curriculum vitae, ya que las empresas necesitan de gente calificada que pueda continuar las negociaciones con los aliados internacionales” (Grandinetti).

Si los empleados pueden comunicarse con otras empresas por todas partes del mundo, pueden ayudar a hacer crecer la empresa. Así, con el conocimiento de más de una lengua es más fácil encontrar un trabajo. Un mercado internacional proporciona más oportunidades y más dinero para la empresa. Grandinetti dice, “las personas que poseen conocimiento de al menos un idioma extranjero, tienen más posibilidades de avanzar en su carrera profesional” (Grandinetti). Con la dificultad de encontrar trabajo ahora en el mundo, estas posibilidades extras son bien ventajosas.

Algunas investigaciones han mostrado que aprender una lengua secundaria tiene un efecto positivo en el cerebro humano. El artículo “Aprender un segundo idioma estimula el desarrollo cerebral” dice, “El aprendizaje de un segundo idioma ayuda a desarrollar una parte del cerebro encargada de la fluidez verbal, según informó un estudio realizado por científicos británicos” (Lora). Practicar una segunda lengua puede mejorar nuestra habilidad de hablar la lengua materna. Este mismo artículo señala que otras investigaciones realizadas por expertos del University College de Londres muestran que el cerebro de una persona bilingüe tiene más materia gris que el cerebro de una persona monolingüe (Lora). También, dado que la estimulación puede cambiar la estructura del cerebro, y el aprendizaje de nuevos idiomas es un tipo de estimulación, el aprendizaje puede cambiar la estructura cerebral.

Con un segundo idioma se mejoran todas las funciones cognitivas, la atención, la percepción, la memoria, la inteligencia y el lenguaje’”(Grandinetti). También, “Albert Costa, profesor universitario y miembro del grupo de Neurociencia Cognitiva del Parc Científic de Barcelona, reconoció: ‘Las personas que hablan dos lenguas tienen una mayor facilidad para focalizar su atención en aquello que consideran importante y prescindir de las informaciones que puedan interferir.

En suma, aprender una segunda lengua proporciona muchas ventajas en la vida social y cultural, la situación económica, y el desarrollo del cerebro. El mundo se ha conectado más y más gracias a la tecnología, que crece rápidamente. Así, saber una segunda lengua hace que la gente pueda comunicarse, y esta comunicación es importante en la economía global. Los beneficios se extienden aún a la estructura del cerebro, y mejoran las habilidades mentales del hablante. Sería ventajoso hacer más estudios en el futuro sobre las conexiones entre estos beneficios sociales, culturales, económicos, y fisiológicos.

Por Alix Anderson

viernes, 12 de octubre de 2012

Consejos para Aprender un Idioma Extranjero


.Los idiomas alrededor del mundo son una esencia y fenómenos de la comunicación humana fascinantes. Muchas de las similitudes y diferencias entre muchos idiomas extranjeros y nuestra lengua materna son muy grandes en rango y proveen muchas oportunidades para aprender los sistemas lingüísticos de cada idioma y como aprender de estos sistemas para una mayor facilitación del aprendizaje. Aprender un nuevo idioma no es una tarea fácil ni sencilla, requiere mucho esfuerzo, disciplina, tiempo y perseverancia del individuo para lograr fluidez y quebrar todas las barreras que se presentan al aprender una nueva lengua. El proceso se vuelve más demandante cuando el individuo es requerido a aprender el idioma después de haberse mudado a ese país.

En es este articulo daremos cinco consejos fundamentales para aprender un idioma rápidamente y efectivamente con la meta lograr fluidez oral, escrita y leída para cualquiera de las metas personales o profesionales que usted tenga al aprender cualquier idioma del mundo: 

1) Ponga mucha atención a la escritura y pronunciación:

Cuando se encuentre tomando clases de un idioma, es fundamental que usted ponga mucha atención y aprenda efectivamente el abecedario y la formulación de las oraciones en la escritura. Es importante considerar que la escritura le permitirá ver nuevos horizontes hacia la profundidad del idioma que nunca se habrá imaginado, le permitirá leer más fácilmente y escribir efectivamente de una manera fluida y concreta sin ningún tipo de error en síntesis. Aparte de estar enfocado en la escritura, usted también tiene que practicar la pronunciación de las palabras básicas y las palabras con las que tenga dificultad. Es importante un alto nivel de fluidez en estas dos áreas del idioma ya que son las partes fundamentales que permitirá desarrollo progresivo en otras áreas del aprendizaje del idioma.

2) Aprenda todas las reglas de gramática y conjugación de verbos:

La gramática es la columna vertebral de cualquier idioma que usted desee aprender. Sin la ayuda de la gramática, el idioma no se entendería y solamente fuera un montón de letras y palabras adjuntadas que no expresan ningún tipo de coherencia a la mente humana. Es muy importante aprender y poner en práctica todas las reglas de gramática que vaya aprendiendo progresivamente, junto con la conjugación fundamental de los tiempos en los verbos. Esta es un área muy rigurosa de cada idioma que requiere mucha práctica y esfuerzo para dominar de una manera efectiva. Así que la mejor recomendación que les damos a los individuos que se encuentren aprendiendo un idioma es aprender las reglas de gramática y esforzarse para aprender todos los tiempos de las conjugaciones de verbos, incluyendo el presente, pasado, futuro, pretérito, condicional, subjuntivo y otras formas de conjugaciones dependientes en cada idioma.


3) Practicar conversación:

Cuando ya se domina las partes gramaticales, escritas y textuales de un idioma, es sumamente importante obtener fluidez a la hora de expresarse oralmente. La única manera de poder lograr la fluidez al hablar en un idioma es por medio de la práctica. Muchas personas en el mundo tienen muchos problemas al dominar el área oral de un idioma debido a que no han practicado lo suficiente para obtener un nivel de fluidez concreto y efectivo. Expresarse oralmente en un idioma extranjero es tan importante como leerlo, y por medio de esta recomendación apoyamos a todos aquellos estudiantes que practiquen la conversación con compañeros de clase, profesores, maestros y con otras personas que sepan el idioma de una manera efectiva, coherente y fluida. Es normal sentirse frustrado mientras uno no puede pronunciar y expresar lo que uno quiere decir en el idioma que esta aprendiendo, pero con el tiempo, disciplina y practica en conversación, el idioma naturalmente se ira adaptando al conocimiento y saldrá naturalmente.

4) Usar un diccionario y la imaginación:

El diccionario del idioma que usted este aprendiendo junto con el diccionario de su lengua materna es la mejor arma para salir de dudas y de muchas inconveniencias que usted tenga a la hora de poner en práctica sus conocimientos. Recomendamos cargar un diccionario en todo tiempo para poder efectivamente mejorar el nivel de vocabulario, escritura y expresión oral con palabras concretas, formales e informales. Otro consejo fundamental es usar la imaginación a la hora de aprender un idioma. No es necesario saber absolutamente que significa una palabra o frase con propias definiciones o traducciones, muchas veces nuestra imaginación podrá ayudarnos a categorizar esa palabra con algo físico o imaginario en el mundo y así poder lograr mejores niveles de conocimiento en todas las áreas fundamentales del idioma.

5) Seguir Practicando y No Rendirse:

Es muy fácil rendirse a algo que es muy difícil y que requiere mucho tiempo, esfuerzo y motivación. El único consejo que nosotros damos a los estudiantes de idiomas extranjeros es seguir practicando y no rendirse. Hay una cita muy sabia que dice que las personas altamente efectivas comienzan cualquier reto con el fin en mente. Es por eso que es sumamente importante proyectarse hacia donde uno camina con gran esfuerzo para poder lograr esos fines y metas al final. De nada sirve quejarse o rendirse durante el medio proceso sabiendo bien que las metas no serán cumplidas si el proceso no es finalizado o hecho correctamente.

Estos son los cinco principales consejos que nosotros recomendamos para facilitar el proceso de aprendizaje de cualquier idioma. Las ventajas, experiencias y esfuerzos tomaran fruto a lo largo del proceso arduo y continuo, por eso siempre es importante recordar lo que el filoso Cícero dijo sobre los idiomas: “Saber solamente nuestro idioma materno es permanecer como un niño durante toda la vida.”



Como Mejorar la Memoria para Aprender un Idioma


La memoria es la capacidad mental que tiene el ser humano para registrar, almacenar y recordar diferentes tipos de experiencia como imágenes, hechos, emociones, entre muchos otros.

¡No puedo acordarme de nada! Es una pregunta muy usual que nos hacemos las personas esto a causa que a pesar de que todos tengamos una buena memoria si no la ejercitamos con mucha frecuencia cada día será mas frustrante no poder recordar personas, sucesos , entre muchos otros.


Algunos sucesos que afectan a la memoria son:

•La escasa atención, concentración e interés.
•La escasa comprensión de lo que se lee o estudia.
•La escasa costumbre de no hacer repasos en el momento adecuado sino hacerlos demasiado tardes cuando ya se ha acumulado demasiada información.
•Leer de forma pasiva y ligera, sin ir tomando nota ni analizando lo leído.
•No hacer tipos de resúmenes ni esquemas al momento del estudio dificulta el aprendizaje o el recuerdo de la materia.

Si revertimos todo eso es posible que se aumente el nivel de aprendizaje y se fortalecerá la memoria, ya que eso es muy utilizado en el ámbito educativo para reconfortar a las personas en los niveles de aprendizaje, ya que por las diferentes edades de las personas, hay diferentes formas de usarlas y así mejorar la memoria y aprendizaje.


1) El ejercicio también es súper importante al momento de mejorar la memoria y esto no solo ayudara a eso sino que también a todo el organismo. Esto se trata del ejercicio físico, la forma natural de mantener una buena salud y además de mejorar la memoria. El ejercicio aeróbico tiene muchos beneficios adicionales a la salud a la misma vez es bastante favorable para un estudiante.
Las personas que físicamente son activos tienen un tejido cerebral en mejor estado, ya que hacer ejercicio físico es bueno para la memoria, para la salud y vida diaria.


2) La alimentación no solo es muy importante para mantener un cuerpo sano sino que también para mantener una mente sana ya que la alimentación favorece la capacidad de memoria de las personas. Algunos alimentos que favorecen a la memoria son las ciruelas, pasas, uvas, fresas, espinacas, naranjas, ciruelas, entre muchos otros.


3) El dormir también afecta la capacidad de memoria pero cada vez hay mas pasatiempos que nos impiden dormir de una manera mejor, por ejemplo un estudiante muchas veces sacrifica las horas de estudios que el dormir y esto afecta considerablemente nuestras capacidades y no se encontrara en la condiciones mas optimas para mantener energías mientras estudia y será victima del cansancio con mucha facilidad. Por eso no hay que dormir para estudiar mas es mejor buscar otros métodos de estudios ya que el sueño influye directamente en la memoria y en los estudios.


4)Actualmente existen variadas técnicas para el mejoramiento de funciones cognitivas como la memoria y que pueden ser muy efectivas como el entrenamiento intelectual pero muchas veces estas técnicas terminas siendo agotadoras y frustrantes para aquellas personas que la ponen en practica. La principal dificultad para que se lleve a cabo una aplicación practica de las diferentes técnicas de entrenamiento intelectual hace que estos ejercicios pasen a ser repetitivo y un poco aburrido, por lo que hay nuevos tipos de entrenamientos intelectuales que recomiendan aprender diferentes idiomas para mejorar la memoria y otras funciones cognitivas que estén asociadas como la inteligencia, la atención, la percepción y la capacidad de comunicación.



Variados estudios realizados por universidades han llegado a la conclusión que las personas que son bilingües tienen una mayor capacidad de memoria. El aprendizaje en general de estas personas también se muestra mucho mas concreto en comparación con las personas que solo hablen un solo idioma.
La experiencia de aprender diferentes idiomas es muy útil para el entrenamiento intelectual, por lo que este tipo de aprendizaje se activa la zona de atención que se sitúa en la corteza pre frontal del cerebro  con una mayor frecuencia.


¡Pero todos tenemos la capacidad de aprender diferentes idiomas! La verdad esto es algo que a todos nos gustaría pero a muchas de las personas se les dificulta el aprendizaje de un nuevo idioma.
La solución esta en  aumentar la memoria utilizando procesos adecuados, y al aumentar la memoria es mas fácil aprender distintos tipos de idiomas y al revés, si se aprenden nuevos idiomas también se ve el aumento de la memoria ¡un circulo perfecto!

¡Esto será beneficioso! Pues si ya que hay variadas ventajas de aprender un idioma nuevo, así como mejorar puestos de trabajo, puede ser un elemento extra en el curriculum y de hecho para un viaje de negocios.
Además del aprendizaje de un idioma el cerebro de ve obligado a efectuar diferentes tipos de técnicas que permitan internalizar nuevas reglas y vocabulario nuevo sin que se pueda mezclar con el idioma de nacimiento. Esto finalmente podrá ser repetido en otras actividades he incluso en la vida cotidiana.

Como Escoger la Mejor Música para tus Viajes


Cuando deleites tu vista en algunos de los paisajes más impresionantes del mundo, asegúrate de tener el acompañamiento musical correspondiente. Esto es lo que debieras cargar en tu reproductor de MP3, dependiendo de dónde vayas.

La costa
Para reclinarte en la arena o chapotear en la salobre profundidad, estaría simplemente mal no poner los mejor de los Beach Boys, un poco de The Drums y una súper sexy compilación de los Surf Bunnies y los Hot Honeys. Un toque de travesuras Calypso de Lord Kitchener no estaría mal tampoco (especialmente si tienes un ponche en la mano). Si la costa es más escabrosa, rocosa e imponente, la ópera marítima Peter Grimes de Benjamin Britten funcionaría, al igual que la obra maestra inconexa de Debussy, La Mer.

Terreno frío y congelado
Aunque no es probable que te aventures alguna vez tan al sur como la Antártica o tan al Norte como el Polo, existen bastantes lugares bastante helados en los cuales podrías terminar. La suntuosa Heart of Courage de Two Steps From Hell fue usada en el impresionante documental Planeta Congelado de la BBC y garantiza conjurar imágenes de osos polares y leopardos de la nieve incluso si no hay ninguno alrededor. El último album de Kate Bush 50 Words for Snow es un clásico instantáneo, y te tendrá lloriqueando copos de nieve en poco tiempo. Si quieres poner Baby, it’s cold Outside a todo volumen, nadie tiene derecho a juzgarte.

Montañas
Mientras luchas con una pronunciada pendiente, o te tambaleas al borde de un vertiginoso precipicio, anímate a seguir poniendo algo de Soul en tus audífonos. Ain’t no Mountain High Enough y la versión de Jackie Wilson de Your Love Keeps Lifting Me mantendrán arriba tu moral. Cuando hayas llegado a la cima, es hora de poner algo épico, posiblemente pretencioso.
Tal vez el dark Side of the Moon the Pink Floyd. Tal vez Ravi Shankar. Tal vez algo como Finlandia de Sibelius. Tú decides – eres el rey del mundo ahora.




Ciudades de rascacielos
De acuerdo, no se puede juntar a cada ciudad en la misma categoría, pero mientras pasees por una metrópolis de rascacielos, distritos financieros y letreros luminosos, querrás envolver tus oídos en algo rítmico y eléctrico. Cities de Talking Heads es un punto de partida evidente. Desde ahí sube el volumen un poco, con cualquier cosa de The Future Sound of London, seguido del soundtrack de Lost in Translation. Un poco de desmadejado Jazz – Bitches Brew de Miles Davis, por ejemplo – es obligatorio para aquellos que buscan perderse en la jungla de concreto.

Desiertos y llanos
Si te encuentras afuera en el desierto Africano, es requisito poner el profundo tema de Lawrende de Arabia, de Maurice Jarre (si puedes hacerlo sobre un camello, mejor aún). Siguiendo con las películas, mucha de la obra de Ennio Morricone se presta para áridas planicies y horizontes que se estiran hasta el infinito. E Hombre con la Harmónica te prestará un garantizado pavoneo, sin importar lo exhausto o deshidratado que estés. Desert Rose de Sting es un gran y enorme NO.

Aprender un Idioma como los Niños


Un niño dice su primera palabra alrededor del año. Desde los 12 a los 18 meses recogen unas 30-50 palabras, alrededor de 10 al día para los niños pequeños, y entre los 2 y 3 años su vocabulario crece hasta unas 300 palabras. Estas cifras impresionantes son suficientes para hacer que un adulto estudiante haga pataleta.
Para los niños aprender un idioma parece ser tan fácil, adquiriendo palabras casualmente a una tasa muy rápida. Podemos aprender mucho del modo en que los niños adquieren el lenguaje, y mientras nadie te está aconsejando que te vuelvas infantil, he aquí algunas formas viables en que tu niño interior puede ayudarte con tu tarea.

Sé Curioso
Como saben los padres que rescatan a sus niños de situaciones precarias, los niños son criaturas insaciablemente curiosas. Puede que los meta en aprietos, pero también es la clave para aprender. La curiosidad lleva al descubrimiento, el cual lleva al placer, el cual lleva a la repetición, el cual, como cualquier profesor de lengua que valga sus cintas de audio te dirá, lleva a la maestría.
El mismo Sr. Cerebro, Albert Einstein, suscribió sus ideas a la curiosidad más que el talento. Si bien estaba siendo modesto, es un buen principio al cual aferrarse. Las alegrías y complejidades del lenguaje mismo podría ser suficiente para los lenguófilos, pero el resto de nosotros necesitamos algo extra para sostener nuestro interés en el camino de 240 horas hacia el manejo básico del idioma. ¿Tienes un libro favorito de infancia? Compra una copia traducida y revive tu juventud. ¿Te regañas a ti mismo por ver muchas telenovelas? Ve online y disfrútalas en tu nuevo idioma. Prosigue con fuerza si una doctrina papal del siglo 17 hace que fluyan tos jugos creativos, sólo ten en cuenta que estarás aprendiendo un vocabulario específico.


Sumérgete
El primer llanto de un recién nacido ya tiene la melodía de su lengua materna, sugiriendo que los bebés escuchan idiomas incluso en el vientre. Desde ahí, los bebés nadan en un nuevo idioma, rodeados de éste completamente mucho antes de que surja la primera palabra. A diferencia de los adultos, no pueden revertirse a su lengua materna cuando las cosas se ponen difíciles.
Los adulos generalmente no tienen el lujo de sumergirse sin esfuerzo, pero hay pequeños trucos que ayudan. Lee libros y revistas, escucha radio por internet, escucha un CD. Nuestros cerebros están programados para hacer conexiones contextuales, lo cual es la razón por la cual las páginas con listas de vocabulario son poco efectivas. Cuéntate historias en el idioma y traduce signos del camino cuando vayas al trabajo (en una luz roja). Coloca cartelitos en los objetos de la casa. Cuatro mañanas consecutivas de ver tu cara sobre la traducción de espejo insertarán la palabra en tu mente con poco esfuerzo. 

jueves, 11 de octubre de 2012

Aprender un Idioma como los Niños


Un niño dice su primera palabra alrededor del año. Desde los 12 a los 18 meses recogen unas 30-50 palabras, alrededor de 10 al día para los niños pequeños, y entre los 2 y 3 años su vocabulario crece hasta unas 300 palabras. Estas cifras impresionantes son suficientes para hacer que un adulto estudiante haga pataleta.
Para los niños aprender un idioma parece ser tan fácil, adquiriendo palabras casualmente a una tasa muy rápida. Podemos aprender mucho del modo en que los niños adquieren el lenguaje, y mientras nadie te está aconsejando que te vuelvas infantil, he aquí algunas formas viables en que tu niño interior puede ayudarte con tu tarea.

1)      Sé Curioso
Como saben los padres que rescatan a sus niños de situaciones precarias, los niños son criaturas insaciablemente curiosas. Puede que los meta en aprietos, pero también es la clave para aprender. La curiosidad lleva al descubrimiento, el cual lleva al placer, el cual lleva a la repetición, el cual, como cualquier profesor de lengua que valga sus cintas de audio te dirá, lleva a la maestría.
El mismo Sr. Cerebro, Albert Einstein, suscribió sus ideas a la curiosidad más que el talento. Si bien estaba siendo modesto, es un buen principio al cual aferrarse. Las alegrías y complejidades del lenguaje mismo podría ser suficiente para los lenguófilos, pero el resto de nosotros necesitamos algo extra para sostener nuestro interés en el camino de 240 horas hacia el manejo básico del idioma. ¿Tienes un libro favorito de infancia? Compra una copia traducida y revive tu juventud. ¿Te regañas a ti mismo por ver muchas telenovelas? Ve online y disfrútalas en tu nuevo idioma. Prosigue con fuerza si una doctrina papal del siglo 17 hace que fluyan tos jugos creativos, sólo ten en cuenta que estarás aprendiendo un vocabulario específico.

2)      Sumérgete
El primer llanto de un recién nacido ya tiene la melodía de su lengua materna, sugiriendo que los bebés escuchan idiomas incluso en el vientre. Desde ahí, los bebés nadan en un nuevo idioma, rodeados de éste completamente mucho antes de que surja la primera palabra. A diferencia de los adultos, no pueden revertirse a su lengua materna cuando las cosas se ponen difíciles.
Los adulos generalmente no tienen el lujo de sumergirse sin esfuerzo, pero hay pequeños trucos que ayudan. Lee libros y revistas, escucha radio por internet, escucha un CD. Nuestros cerebros están programados para hacer conexiones contextuales, lo cual es la razón por la cual las páginas con listas de vocabulario son poco efectivas. Cuéntate historias en el idioma y traduce signos del camino cuando vayas al trabajo (en una luz roja). Coloca cartelitos en los objetos de la casa. Cuatro mañanas consecutivas de ver tu cara sobre la traducción de espejo insertarán la palabra en tu mente con poco esfuerzo. 

martes, 9 de octubre de 2012

Cinco Beneficios de Aprender un Nuevo Idioma

1.- Mejorar su actual Lenguaje

Tal vez no tenga mucho sentido lo que estoy diciendo, pero es verdad. Como una persona que maneja solamente 1 lenguaje no tiene bases para hacer una comparación; por que todo lo que sabes es español. En otros lenguajes  una misma idea es expresada en diferentes formas. Esto le ayudara a entender mejor los tiempos, preposiciones y todas las partes de una oración que normalmente no sabemos desarrollar y dejamos pasar. Créame, usted estará escribiendo y hablando de una forma mas precisa y con frases mas creativas. Por algo los grandes poetas y autores son estudiantes de muchos lenguajes!






2.- Aumenta las experiencias de Viajes

Viajar es fabuloso, pero a la vez es muy caro. ¿Porque no tomar lo mejor de tu experiencia? Al no saber una lengua nativa estás totalmente excluido de la cultura, ya que el comunicarse le dificultaría, ya que no podía entablar una comunicación con alguna persona, elegir bien su comida al no saber que pedir con exactitud, o simplemente comprar en algún  lugar. . Sabiendo por lo menos dominar algunas frases de una lengua extranjera te dará la posibilidad de aprender mucho más sobre aquel país y de esa manera si poder comunicarse, y también establecer un dialogo con alguna persona que te enseñe más que solamente la ciudad. Cuando tengas la posibilidad de aprender otros refranes o frases de otras culturas, te darán ganas de viajar aun más, y aprender de cada una de las lenguas.






3.- Únete a la Comunidad Global

Créeme o no, la mayoría de el mundo no habla Español o Inglés. Estamos tan aislados que difícilmente nos damos cuenta de esto. La verdad es que nuevos pensamientos e ideas están pasando en todas partes y no están siendo traducidas instantáneamente. El mundo se está achicando y cada vez estamos teniendo más contacto con gente de otros países, y otras lenguas. En nuestro viaje de cada día, o en el trabajo, hasta algunas de nuestras familias o simplemente nuestras amistades.







4.- Estudios y Éxito

Hoy en día la mayoría de los estudios y trabajos tienen términos en otros lenguajes, y saber lo que significa es imprescindible. El manejar un segundo idioma es necesario para alcanzar el éxito en cualquier tipo de trabajo, ya que el comercio internacional está creciendo cada vez más, y creo que todos estamos de acuerdo que entre más destacada es una empresa, mejor es el reconocimiento de aquella.








5.-Es muy Sexy


No estoy diciendo que te aprendas unas frases coquetas en italiano, francés, o ingles cada vez que te encuentres con alguien, pero saber un lenguaje extranjero y aplicándolo de una forma profesional es impactantemente atractivo. Esto implica educación, buen gusto, y refinamiento, y por sobretodo esto te hará resaltar en cualquier lugar. Solo imagina pronunciar ese menú de aquel restaurant, ese trago de aquel país, o una ciudad de la forma perfecta. Te lo digo yo que tengo la experiencia. Lo mejor de todo, cuando te quedan mirando y se cuestionan tu nacionalidad.

viernes, 28 de septiembre de 2012

VENTAJAS DE APRENDER DOS IDIOMAS PARA LOS NIÑOS

EL bilingüismo presenta aspectos positivos sobre la inteligencia:

Algunos padres consideran que el aprendizaje de un segundo idioma puede representar un freno e incluso un retraso en el desarrollo lingüístico del niño, aunque no existen pruebas concretas a respeto. Alguna que otra vez, el niño podrá mezclar alguna que otra palabra entre los dos idiomas, pero esos casos son normales al principio, principalmente cuando los idiomas presentan palabras semejantes. Sin embargo, esos pequeños fallos suelen desaparecer con el tiempo.

El éxito de aprender dos idiomas para los niños:

 Según algunos investigadores, los niños expuestos desde muy temprano a dos lenguas, crecen como se tuviesen dos seres monolingües alojados dentro de su cerebro. Cuando dos idiomas están bien equilibrados, los niños bilingües tienen ventaja de pensamiento sobre niños monolingües, lo que quiere decir que el bilingüismo tiene efectos positivos en la inteligencia y en otros aspectos de la vida del niño. El aprendizaje de dos lenguas a la vez no representa ningún tipo de contaminación lingüística ni retraso en el aprendizaje. Los expertos coinciden al afirmar que es mucho mejor el aprendizaje precoz, es decir, hablar a los niños ambos idiomas desde su nacimiento, pues permite el dominio completo de ambas lenguas, al contrario de lo que sucede si se enseña la segunda lengua a partir de los tres años de edad.

Equilibrio entre dos lenguas o idiomas:

 Algunos expertos sostienen que los niños expuestos a varios idiomas son más creativos y desarrollan mejor las habilidades de resolución de problemas. Hablar un segundo idioma, aunque sólo sea durante los primeros años de vida del niño, le ayudará a programar los circuitos cerebrales para que le sea más fácil aprender nuevos idiomas en un futuro. La introducción del bilingüismo en la educación de los niños debe hacerse de forma natural.
 Nunca se debe obligar al niño a hablarlo. Lo importante, al principio, es que el niño lo escuche siempre y se familiarice con él poco a poco, sin prisas ni obligaciones. No obstante, existen algunos científicos que recomiendan que el niño aprenda una segunda lengua solo cuando tenga suficiente conocimiento de la materna.

Ventajas de ser un niño bilingüe:

1. Comunicación: La capacidad de comunicación con personas de distintas nacionalidades cuando viajan o conviven con personas extranjeras. Los niños bilingües tienen doble capacidad para leer y escribir en dos idiomas distintos y, por tanto, su conocimiento puede ser más amplio por su mayor acceso a la información global.
2. Cultural: El acceso a dos culturas diferentes enriquece la educación del niño (literatura, historia, comportamientos, tradiciones, conversaciones, medios de comunicación, etc.).
3. Conocimiento: El acceso a la diversidad estimula la capacidad de desarrollo intelectual de un niño bilingüe. Por ello, pueden ser más creativos, más flexibles, y adquirir una mente más abierta al mundo y a los demás.
4. Oportunidades de trabajo: Las puertas del mercado de trabajo se abrirán y ofrecerán más oportunidades a las personas bilingües.

martes, 25 de septiembre de 2012

Grupos de estudio del Ins, Kennedy

En el instituto Kennedy reconocemos las diferentes necesidades de los alumnos y por ellos se han desarrollado diversos programas:

1) Curso privado o individuales:


•Diseñados para Gerentes, Ejecutivo  y personas  particulares. 
•Pueden ser dictado en nuestros locales o en la empresa o domicilios.
•Los horarios son acuerdo a la necesidad del alumno.

ii






2) Cursos grupales o semiprivado:

-Cursos dictados en:
•Los locales del Instituto Kennedy.
En las instalaciones de la empresa.
Mínimo 3 – Máximo 5 








3) Cursos de Inglés para Negocios:

Dirigido a la plana de la alta gerencia y/o ejecutiva de primer nivel.
Este programa desarrolla habilidades para que el alumno pueda
 desenvolverse en situaciones sociales y laborales.

 -Clases:
Individuales.
Semiprivado (3-5).











4) Cursos de Inmersión:

 -Dirigido a personas que buscan reforzar aspectos específicos del
Inglés:

Fluidez y pronunciación
Gramática
Comprensión auditiva
Redacción
Motivos de viaje
Entrevista de trabajo
Estudios en universidades del extranjero.

 -Clases:

Individuales.
Semiprivados (3-5).












6) Cursos de Preparación de Exámenes Internacionales:

Dirigido a personas que tiene como propósito obtener un buen puntaje en
los exámenes:
TOEFL, IELTS, FCE, ECPE, etc.
Requeridos por estudio en el extranjero.

 -Clases:
Individuales.
















7) Cursos para adolescentes:

•Conscientes de la importancia de la enseñanza del idioma inglés en los
  adolescentes.
•Debido a su facilidad del aprendizaje de un segundo idioma.
•Dirigido a adolescentes de 11 a 15 años de edad que necesitan reforzar su
  aprendizaje del idioma inglés.
















8) Cursos de Inglés para Hotelería y Turismo:

- Aprenderán a desenvolverse en campo laboral, hablando inglés, este
curso está dirigido a:

Personal de Hotelería y turismo en general
Estudiantes recién titulados que necesiten el curso. 





















Y tú, en qué grupo estudiarás? TE ESPERAMOS !!